본문 바로가기
미국 생활/미국 해외 취업 팁!

미국 회사에서 자주 쓰는 영어 표현 #6 -versatile, catch off guard

by 미국언니 2022. 7. 28.
728x90

unsplash- Jason Goodman

오늘 소개할 단어는 

Versatile!

최근에 미팅하면서 이 단어를 많이 쓰게 되었다. 

뜻은 변하기 쉬운, 다목적으로 쓰이는, 다재다능한 이라는 뜻이다.

뜻은 쉬운데 은근히 사용하기는 어렵다.


예를 들어서, 

The budget for this project is versatile. 

이 프로젝트를 위한 예산은 변하기 쉬워. 

 

Her skills on data analysis is making her very versatile member of the team.

그녀의 데이터 분석 스킬은 그녀를 팀에서 다재다능한 멤버로 만들어.

 

라고 해석이 되는데, 보통은 change라는 단어를 쓰기 쉽다 - 변하기 쉬운이라는 의미로 쓰려면!  혹은 다재다능은  'very skilled person'이라고 표현하기도 한다. 이런 단어가 조금 더 쉽고 자주 쓰는 단어이긴 하니까.

하지만 versatile이라는 고급 단어를 쓰기 시작하다 보면 듣는 사람을 Catch off guard할 수 있다.


Catch off guard 이라는 단어는 무슨 뜻일까?

 

Catch (someone) off guard

이라는 표현은

누군가 (보통은 듣는이, 말하는 대상)를 준비하지 않은 상태에서 공격, 놀래키다

라고 해석이 되는데

방심한 틈을 타서 허를 찌르는 상황이나 당황하게 하는 상황에서 사용이 된다. 


예를 들어서

I used very hard Excel formula and caught her off guard. 

내가 아주 어려운 엑셀 공식를 써서 그녀가 방심할때 허를 찔렸지.

unsplash - Thomas Park

I didn't mean to catch you off guard, but I have a bad news.

너를 당황하게 만들고 싶진 않았는데 나쁜 소식이 있어.

 

이렇게  누군가를 놀래키거나 당황시킬때 자주 쓰이는 표현이라

커뮤니케이션이 중요한 회사생활에서는 어떤 소식을 미리 알려주고 싶을때 = '너를 당황시키지 않기 위해서~미리 알려주는거야' 라는 방식으로 쓰기도 하고 

어떤 놀라운 스킬이나 소식을 전할때도 자주 쓰이기도 한다.

 

 

댓글